Zapis w protokole niemieckiej kontroli drogowej brzmi: „Tagliche Arbeitzeit von max. 10 Std. uberschritten par. 22+23 ArbZG”. W tym dniu kierowca zaliczył 8:40 „Jazdy” i 1:23 „Innej pracy”. Przerwy i odpoczynki były prawidłowe. Jaki więc przepis obowiązujący w Unii Europejskiej zastosował niemiecki kontroler naliczając mandat? Jeżeli jest to przepis wewnętrzny państwa unijnego, to gdzie można znaleźć jego treść opublikowaną w języku polskim?
Pozostało jeszcze 94% treści
Aby zobaczyć cały artykuł, zaloguj się lub zamów dostęp.
Zyskaj dostęp do wszystkich płatnych treści na portalu
Zyskaj dostęp i korzystaj z:
Aktualności o zmianach przepisów transportowych zawsze będziesz na bieżąco
Interpretacji przepisów zawsze z komentarzem, z którego wszystko jasno wynika
Konsultacji z ekspertami pytasz i otrzymujesz odpowiedzi
Dobrych praktyk transportowych rekomendowanych przez kancelarie sposobów postępowania, które warto naśladować
Telefonicznego dyżuru eksperta osobiście zadaj pytanie a natychmiast otrzymasz rozwiązanie
Edytowalnych wzorów dokumentów każdy przygotujesz w kilka minut
E-biblioteki z najnowszymi e-raportami branżowymi do pobrania
Jeżeli nie jesteś zarejestrowanym użytkownikiem portalu,możesz wykupić jednorazowy dostęp do wybranego dokumentu. Wyślij SMS o treści: WPR na numer 92568. Otrzymasz zwrotnego sms'a z kodem, który wpisz w poniższe pole. Koszt SMSa: 29 zł netto (35.67 zł brutto)
ekspert z zakresu prawa związanego z transportem drogowym, prelegent szkoleń dla kadry zarządzającej przedsiębiorstw transportowych, absolwent studiów podyplomowych z zakresu prawa gospodarczego Uniwersytetu Ekonomicznego w Krakowie (praca dyplomowa na temat statusu prawnego kierowcy w międzynarodowym transporcie drogowym), a wcześniej Prawa na Wydziale Prawa i Administracji Krakowskiej Akademii im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego. Własna praktyka doradcza - Prawnik w transporcie